Alla Riserva di Capo Gallo
Auberge
Via Spinasanta 210/22b - 90147 PALERMO
Tel: +39-091-532987 -  cell: +39-349-4995677 - Fax: +39-091-6911240 e-mail:gal@tin.it

 Home A faire et a voir La maison et son prix Photo Album Come arrivare

Prix en €: pour place lit en camarade miste, masculin ou féminin pour jeunes voyageurs or  pour chambre ou bungalows réservés à voyageurs en gruppe. Prix sans petite dejuner et sauvette de bain
 

 

Sistemazione

Moyenne saison

Haute saison
Lit in mixed chambre avec douche 

25

30
Lit in chambre pour femmes avec douche 

30

35
Lit in chambre pou hommes avec douche 

30

35
Chambre double avec douche

 45

X

Chambre triple avec douche

 65

X 

Chambre quadruple avec douche

 90

X 

Bungalow X X
Petite dejuneur extra a la personne

4

 4
sauvette de bain TNT  a personne

1

1

L'auberge dispose de 3 chambe, por masculin et féminin, avec bain, des chambre  tout avec des services privés avec douche, TV, chauffage, air conditionné et frigo et phon. La maison et' insérée en loto ample de terrain de la réserve naturaliste "Tête Coq" qu'il reflète les caractéristiques de la garrigue avec nombreux exemplaires de flore et faune protégée, et' située à une altitude d'environ 200 mt dans une colline de la "Cruche d'or" de Palerme avec vue panoramique de beauté extraordinaire sur la zone balnéaire prestigieuse de Mondello, le plus raffinée de Palerme. La piscine et le solarium munis de parasols et j'étends, ils créent un endroit idéal pour celui qui tâche de jouir du relax d'un vacances balnéaire complètement en alternant à la piscine la mer, disponible à environ 4 kms et aisément accessible avec du demi publici avec qui et' aussi possible atteindre le centre citadin en environ 20 minutes (Aéroport à 13 Kms). vous lui arrêtez environ des demi distano publics 1 kms de l'auberge.

 

 

 

Saisons:
Haute saison:July,
Toutes les autres périodes
Moyenne saison: Novembre - Frevrier

 

INORMATION 

Cod
Nome sAUBERGE- B&B name
Datae d'arrive - Check in time Date de departure - Check out time
N^  des chambres- Rooms numbers        N^ de personnes- people numbers 
Nome Client - Customer first name
Adresse postal - Mail adress
Ville- Town
Province- Provinz           CAP - Zip code 
Telefon - Phone   Fax
- E- mail
Notes: